Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - gizemmm

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 18 από περίπου 18
1
946
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά BELDE ADININ DEĞİŞTÄ°RÄ°LMESÄ° BELEDÄ°YE MECLÄ°SÄ°NÄ°N...
BELDE ADININ DEĞİŞTİRİLMESİ BELEDİYE MECLİSİNİN VE İL İDARE KURULU KARARI VE SONRASINDA DANIŞTAYIN GÖRÜŞÜ ALINARAK BAKANLAR KURULUNUN ONAYI İLE YAPILABİLMEKTEYDİ.YENİ KANUNDA BELEDİYE MECLİS ÜYESİNİN DÖRTTE ÜÇÜNÜN KARARI VE VALİNİN GÖRÜŞÜ ÜZERİNE İÇİŞLERİ BAKANLIĞININ ONAYI İLE DEĞİŞTİRİLMEKTEYDİ.1580 SAYILI HEMŞEHRİ HUKUKU MADDESİNDE HER TÜRK NÜFUS KÜTÜĞÜNE YERLİ OLARAK YAZILDIĞI BELDENİN HEMŞEHRİSİDİR.YENİ KANUNDA İSE HER TÜRK İBARESİ HERKES OLARAK DEĞİŞTİRİLMİŞTİR.AYRICA KİŞİLER NÜFUSA KAYITLI OLDUĞU YER DEĞİL İKAMETGAH ETTİĞİ YERİN HEMŞEHRİSİDİR.BELEDİYENİN GÖREV VE İŞLEVLERİ İLE İLGİLİ OLARAK KENT BİLGİ SİSTEMİ,ŞEHİR İÇİ TRAFİK,TİCARETİN GELİŞTİRİLMESİ,NÜFUSU 50000 ÜZERİNDE OLAN BELEDİYELERİN ZORUNLU OLMAK ÜZERE KADIN VE ÇOCUK KORUMA EVLERİNİN KURULMASI GİBİ YENİ KANUNLAR EKLENMİŞTİR.ESKİ YASA BELEDİYE SOSYALİZM DÜŞÜNCESİNE DAYANMAKTA İKEN YENİ YASA KÜRESELLEŞME ÇERÇEVESİNDE YERELLEŞME ANLAYIŞINA DAYANMAKTADIR.ESKİ YASA BELEDİYE KANUNU HİZMETİN TOPLUMSAL BOYUTUNU ÖNE ÇIKARIRKEN YENİ KANUN HİZMETİN EKONEMİK BOYUTUNU ÖNE ÇIKARMIŞTIR.DİĞER BİR HUSUS BELEDİYELERİN HİZMET YAPMASI DIŞINDA HİZMET YAPTIRMASIDIR.
ACÄ°L

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά uff
224
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά belediye kanunundaki deÄŸiÅŸiklikler:...
belediye kanunundaki deÄŸiÅŸiklikler:
Belediye,belde sakinlerinin ortak ihtiyaçlarını karşılamak üzere kurulan ve karar organı seçmenler tarafından seçilerek oluşturulan idari ve mali özerkliğe sahip kurumdur.
kuruluş bakımından bekediyelerin ölçekleri büyütülmüştür.
ACÄ°L

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά muni muni muni
413
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά SABESTE AMO PERO ES DIFICIL ESPERAR TANTO TRATO...
TE AMO PERO ES DIFICIL ESPERAR, TRATO DE HACER TODO LO POSIBLE, TE APRECIO Y DARIA MI VIDA POR TI.
QUIERO POR FAVOR ENTIENDAS QUE DIFICIL ES ESTAR LEJOS.
SE QUE AVECES TE SIENTES PRECIONADO.
EN TI DESCUBRI LA PERSONA MAS LINDA DEL MUNDO
AL SER MAS ESPECIAL Y GRANDE DE LA TIERRA A QUIEN AMO Y DESIARIA FUERA MI PAREJA PARA EL RESTO DE MI VIDA.
AVECES POR LAS ACIONES SIENTO QUE TAN SOLO FUERA UNA OPCION QUE COMPITO CON TU TRABAJO,VIDA Y ESO DUELE MUCHO
TE AMO CON TODO MI SER DESEO DEMOSTRARTELO SIEMPRE

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά SENÄ° SEVIYORUM FAKAT BEKLEMEK ZORDUR,...
415
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Â¡Hola amor! Sólo te escribo este mail porque...
¡Hola amor!

Sólo te escribo este mail porque quiero que sepas que eres la persona más importante para mí. Quiero también que sepas que a pesar de que estamos distanciados tú y yo sabemos que no será por mucho y sabemos que algún día, tanto tú como yo estaremos juntos para siempre.

Sabes que te amo demasiado, que eres lo que siempre habia buscado: un hombre tan lindo y tierno como tú, en serio, ninguno.
Te mando un beso y un abrazo bien fuerte

tu novia Vicky.

te quiero
te necesito
te adoro

V&M
Diacritics edited <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba sevgilim!
117
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Quiero que sepas que voy hacer todo lo que este a...
Quiero que sepas que voy hacer todo lo que esté a mi alcance, para que nos veamos cuando yo esté en Francia, sólo si tú estás de acuerdo, claro.
diacritics edited <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Fransa'ya geldiÄŸimde...
29
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Galatsaray Efsanesi Hagi geri döndü
Galatsaray Efsanesi Hagi geri döndü

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Legend of Galatasaray Hagi came back
22
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Todos los hombres son falsos
Todos los hombres son falsos

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bütün erkekler hatalıdır.
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..AÅŸk...
Acı çekmek özgürlükse özgürüm lan sapına kadar!..Aşk Yalan!..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If pain is freedom, then I'm totally free, man! Love is a lie!
Ιταλικά la sofferenza significa libertà
Ισπανικά Si sufrir es libertad
Γαλλικά Si la douleur est la liberté, alors je suis totalement libre! L’amour est un mensonge!
Γερμανικά Wenn das Leiden die Freiheit bedeutet, denn bin ich völlig frei! Die Liebe ist eine Lüge!
283
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Dear Agnes I'm sorry i didn't get you a very...
Dear Agnes

I'm sorry i didn't get you a very expensive present but i had no money, sorry, but i thought you would like this more :), it shows all the good times we've had together and that you will always be one of my best friends, now you've come to England you can never <ever> leave

love you lots, happy birthday

Ricky
x
please take not of the <ever> becasue i'm going to continue it i.e ever ever ever ever ever ever ever...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sevgili Agnes
Πολωνικά Droga Agnieszko,
42
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά selam nasıl sınız hanım efendi çok güzelsinir
selam nasıl


sınız hanım efendi çok güzelsinir
selam nasılsınız hanım efendi çok güzelsinir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά hi!
Πολωνικά lady
Γερμανικά hallo Dame! Wie geht es ihnen ? sie sind sehr schön.
19
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Ισπανικά le estoy esperando romeo
le estoy esperando romeo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά romeoyu bekliyorum
62
29Γλώσσα πηγής29
Αραβικά ØµØ¨Ø§Ø­ الخير
اهلا وسهلا يا صديقتي العزيزة لقد تشوقت لرؤيتك فاين انت

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour
Τουρκικά Merhaba
Ισπανικά Buenos dias
1